肉親 |
nikushin |
Immediate family member, blood relative |
|
身内 |
miuchi |
Relative, family member |
|
親類 |
shinrui |
Relative, kin |
|
親戚 |
shinseki |
Relative |
|
配偶者 |
haiguusha |
Spouse |
|
家系 |
kakei |
Family line, lineage |
|
家系図 |
kakeizu |
Family tree, genealogy chart |
|
血縁 |
ketsuen |
Blood relations, consanguinity |
|
おふくろ |
ofukuro |
Mom, mother |
(Informal, used by men) |
おやじ |
oyaji |
Dad, father |
(Informal, used by men) |
他界 |
takai |
Passing away |
(More polite than just dying) |
有無 |
umu |
Presence or absence, existence |
|
書く |
kaku |
To write |
|
知る |
shiru |
To know |
|
作る |
tsukuru |
To make, create |
|
帰る |
kaeru |
To return, go home |
|
飲む |
nomu |
To drink (alcohol) |
|
よこす |
yokosu |
|
|
女房 |
nyōbō |
Wife |
Casual term; literally “woman’s room” |
亭主 |
teishu |
Husband |
Casual term; literally “master of the house” |
温もり |
nukumori |
Warmth |
|
授かる |
sazukaru |
To be blessed with, to be granted (a child) |
Often used for receiving something from a superior or a deity |
名付ける |
nazukeru |
To name (a child) |
|
すやすや |
suyasuya |
Sleep soundly |
Often used for babies and children |
しぐさ |
shigusa |
Gesture |
|
愛しい |
itoshii |
Adorable |
|
懐く |
natsuku |
To be attached (to a person) |
|
ねだる |
nedaru |
To scrounge, to beg (for something) |
|
すねる |
suneru |
To sulk |
|
指図(する) |
sashizu (suru) |
To order (someone around) |
|
横取り(する) |
yokodori (suru) |
To snatch (something away) |
|
反発(する) |
hanpatsu (suru) |
To rebel, to repel |
|
家出(する) |
iede (suru) |
Running away from home |
|
ぎくしゃく(する) |
gikushaku (suru) |
To be strained (relationship) |
|
言い返す |
iikaesu |
To talk back |
|
言い張る |
iiharu |
To insist |
|
門限 |
mongen |
Curfew |
|
さんざん(な) |
sanzan (na) |
Severe, harsh; severely, harshly |
(Adjective or adverb) |
省みる |
kaerimiru |
To reflect |
|
さも |
samo |
As if |
|
やまやま(な) |
yamayama (na) |
Have a strong desire to |
Often used with が (ga) to express a strong desire, but acknowledges a conflicting factor. |
再婚(する) |
saikon (suru) |
Remarry |
|
健在(な) |
kenzai (na) |
In good health, still living |
Used for elderly people. |
いたわる |
itawaru |
To care for, to be kind to |
Often used for caring for the elderly or sick. |
他界(する) |
takai (suru) |
Pass away (more polite than 死ぬ) |
|
受け継ぐ |
uketsugu |
To take over, to inherit |
|
遺産 |
isan |
Inheritance, heritage |
Can refer to financial inheritance or cultural/historical heritage. |