問題 1(文法形式の判断)
次の文の( )に入れるのに最もよいものを1・2・3・4から一つ選びなさい。
1.うちのチームは、何度もシュートを( )、得点することができなかった。
1 試みながらも 3 試みたからといって
2 試みて以来 4 試みることなく
2 私は今の仕事が不満な ( ) けど、もっとおもしろい仕事がしたいと思う。
1 つもりだ 2 ようだ 3 はずがない 4 わけじゃない
3. ABK ハウジングは東京 ( )東地方6県の不動産を取り扱っております。
1 くらい
2 を目的に
3 をはじめ
4 のもとで
4.「独立すると言って会社を辞める ( )に大変でもがんばれ」 と部長に言われた。
1 ことなく 2 からには 3 ように 4 おかげで
5. 高橋さんは子どもが生まれたの (です。けっしん)、たばこをやめる決心をしたんだそう
1より 2 をきっかけに 3 をはじめとして 4を中心として
6. この町は大学( ) 若者向けの商店やアパートが集まっている。
1を問わず 2 を通じて 3 を中心として 4 もととして
7.あきらめる () 努力を続ければ、 必ず成果は表れると信じている。
1ことなく 2 からには 3ものだから 4 とおり
Answers:
Q1-> 3, “without attempting.” In this context, the sentence conveys that despite attempting multiple shots, the team was unable to score.
Q2 -> The correct answer is 「わけじゃない」(option 4).
This expression is used to deny an assumption or to indicate that something is not necessarily true. In this context, 「私は今の仕事が不満なわけじゃないけど」means “It’s not that I’m dissatisfied with my current job, but…” It suggests that the speaker is not entirely dissatisfied with their current job but still desires something more interesting.
Q3 -> The correct answer is 「をはじめ」(option 3).
The phrase 「をはじめ」is used to indicate that something is included as the starting point or the main focus, followed by additional items. In this sentence, 「東京をはじめ」means “starting with Tokyo” or “including Tokyo,” implying that Tokyo is the primary focus, followed by other regions.
Q4 -> The correct answer is 「からには」 (option 2).
「からには」 is used to express a condition or expectation, often implying that given a certain situation or decision, there is an associated responsibility or action that should follow.
In this context, 「独立すると言って会社を辞めるからには大変でもがんばれ」 means “If you’re going to quit the company to become independent, then you should do your best even if it’s tough.” It implies that with the decision to quit and become independent, there comes the expectation of putting in effort and persevering through challenges.
Q5 -> The correct answer is 「をきっかけに」(option 2).
「をきっかけに」is used to indicate that something serves as a trigger or opportunity for an action or change. In this context, 「子どもが生まれたのをきっかけに」means “with the birth of their child as the trigger,” suggesting that the birth of the child prompted or motivated Takahashi to make the decision to quit smoking.
Q6 -> the correct answer is 「を問わず」(option 1).
「を問わず」means “regardless of” or “irrespective of.” In this context, 「大学を問わず」suggests that the town has shops and apartments catering to young people regardless of whether there is a university or not.
The sentence translates to: “This town has shops and apartments for young people, regardless of whether there is a university.”
Q7, the correct answer is 「ものだから」(option 3).
「ものだから」is used to express a reason or justification for a belief or action. In this context, 「あきらめるものだから」means “because it’s something to give up on,” suggesting that if one continues to make efforts, results will surely appear.
The sentence translates to: “I believe that if you continue to make efforts, results will surely appear because it’s something to give up on.”